36. kongres IBBY

NOVICE

al33179_us75_20200522061827_al33179_us1242_20200312121118_webtvbibby854854

36. kongres IBBY (Mednarodna zveza za mladinsko književnost) bo letos potekal v Atenah od 30. avgusta do 1. septembra 2018. Tema letošnjega kongresa “Kjer se Vzhod sreča z Zahodom” se dotika srečanj in povezovanj različnih kultur znotraj (in zaradi) knjig za otroke in mladino. Prispevki na kongresu se bodo ukvarjali s podobnostmi, razlikami in z raznolikostjo v mladinski literaturi, s prevodi, prehodi, recepcijo in primerjavo del za otroke in mladino v različnih jezikih, narodih in kulturah ter z možnostmi vključevanja in angažiranja otrok ter mladih s pomočjo večkulturne literature. Na kongresu bodo podelili IBBY nagrade 2018.

Glavni govorci na kongresu bodo nekateri pomembni teoretiki s področja mladinske literature: Deborah Ellis, Perry Nodelman, Gregory Maguire, Michael Neugebauer, Kathy G. Short in Leila (Roya) Maktabifard.

IBBY nagrade 2018

NAGRADE

26. marca so na bolonjskem knjižnem sejmu razglasili prejemnike IBBY nagrad 2018. Nagrade bodo podelili na 36. kongresu IBBY, ki bo potekal od 30. avgusta do 1. septembra 2018 v Atenah.

Letošnja nagrajenca znamenite Andersenove nagrade sta japonska pisateljica Eiko Kadono in ruski ilustrator Igor Oleynikov. Predsednica letošnje žirije je Patricia Aldana, med žiranti pa je tudi Andrej Ilc, urednik Mladinske knjige. Andersenova žirija je sestavila še seznam izstopajočih mladinskih knjig, na katerega se je uvrstila knjiga Ropotarna Petra Svetine in Damijana Stepančiča. Peter Svetina se je poleg ilustratorja Petra Škerla uvrstil tudi med nomirance za Andersenovo nagrado.

IBBY Asahi nagrado za promocijo branja bodo letos podelili francoski skupini Les Doigts Qui Reves (“Bralni prstki”), ki ustvarja tipne slikanice. Nominiranka Slovenske sekcije IBBY za IBBY Asahi nagrado za promocijo branja 2018 je Knjižnica slepih in slabovidnih Minke Skaberne.

Na IBBY častno listino se je uvrstilo 191 ustvarjalcev. Med njimi so tudi Andreja Peklar za ilustracije v slikanici Ferdo, veliki ptič, Nada Grošelj za prevod knjige Pika Nogavička Astrid Lindgren in Vinko Möderndorfer za knjigo Kit na plaži.